将本站设为首页
收藏六一官网,记住:www.6186618.com
账号:
密码:

六一书屋:看啥都有、更新最快

六一书屋:www.6186618.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:六一书屋 -> 重回70娶知青:打破美苏垄断,国士无双! -> 第一百零五章 我脾气不好

第一百零五章 我脾气不好

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  两人赶到谢东青房间的时候,谢东青已经在看张军翻译的文章,见张军进来,立刻满脸笑容夸赞:“小张啊!你这翻译水平果然是没得说。”

“这么短的时间翻译出来的文章这么好。”

“中间一个小小的伏笔都翻译出来了。”

“尤其是这个英语谐音冷笑话,你居然也给翻译出来了。”

翻译工作的难度不在意那些普通句子。

而是文中用到的各种带着严重文化色彩的东西。

比如歇后语、谐音梗、诗词等等。

中文一句“五百分两半,你二百五,我二百五。”

如果想要翻译成英文,别人理解不了二百五这个梗。

要是你照着翻,肯定是可以的,那样就会丢失一部作品的灵魂。

英文翻译过来也是同样的,他们也有自己的谐音和一些梗,直接翻译过来,读中文的人,是理解不了那一句话的内涵。

张军说道:“这个东西还比较好翻译,毕竟只是谐音,要是遇到那种带地域文化的文字,翻译起来就比较麻烦了。”

谢东青很赞同这一点:“你说的没错,所以翻译这工作还是得找有足够经验的人。”

“说起这个,我倒有点好奇,你也没有出国留学过,怎么这么熟悉这些东西的?”

张军自然是出过国的,甚至在国外待得时间还不算短。

上一世,他断断续续在国外不同国家待了有十几年。

虽然都是因为工作需要,可这也确实给他这一世翻译提供了很大的便利。

张军只能胡乱找借口:“很多东西都是我看书看到的。”

“我这也确实没出国经验,翻译的时候可能有些地方会存在不足。”

谢东青却很满意了:“只要你能一直保持这个水准,那就非常好了。”

“现在出国留学的也没有几个人。”

“那些真出国留学的人,也没几个在做翻译工作的。”

实际上还是有出国留学的人才做翻译。

只是这些人都是高端人才,他们不可能跑来给报社翻译。

他们如果想翻译赚钱,很多出版社都会跟他们合作。

还有一个原因,现在翻译国外的作品有一定的风险。

虽然有些东西已经到了尾声,那也是有可能被有心人利用的。

张军随口附和了几句。

谢东青把手里翻译的稿子放下:“


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《重回70娶知青:打破美苏垄断,国士无双!》的书友还喜欢看

我在法兰西当王太子
作者:天海山
简介: 【严谨考据向历史爽文】人在法兰西,刚进凡尔赛,身份王太子。唯一的问题是,现任国王是路...
更新时间:2025-01-22 01:41:05
最新章节:第806章 军纪
李沐尘林曼卿
作者:市井仙人
简介:十三年前,李沐尘和爷爷相依为命,靠捡破烂为生。爷爷突然横死,只给他留下一纸豪门婚约。无助的他...
更新时间:2025-01-22 01:57:54
最新章节:第1275章 禁域
全家战死你退婚,我逆势崛起你别哭啊
作者:赵顾
简介: 三年前,云海第一天才妖孽秦战遭遇不测,沦为废物,受尽羞辱与嘲讽。

...
更新时间:2025-01-22 01:36:48
最新章节:第264章硬着头皮往前冲
开局一把刀,狂扫八荒
作者:血沃中华
简介: 本书描写主人翁携带国家秘密研制的超维度手表穿越到1279年的南宋成为一名战将。
更新时间:2025-01-21 20:00:00
最新章节:第0433章 搭人梯进城
高手下山我不会武功李沐尘
作者:市井仙人
简介:十三年前,李沐尘和爷爷相依为命,靠捡破烂为生。爷爷突然横死,只给他留下一纸豪门婚约。无助的他...
更新时间:2025-01-22 01:57:25
最新章节:第1275章 禁域
穿越东京泡沫时代
作者:陌上公子胖
简介: 穿越东京泡沫时代。精彩生活,从1981开始。【主角作家起步,以作品为中心,打造横跨出...
更新时间:2025-01-22 02:03:00
最新章节:第八百零七章 爱慕和爱