佩濂语中,“萨瓦敕”意为:粗鲁的,野蛮的,未开化的意思。在古时候,这其实是东大陆中央地区的莱佩濂人,对北方游牧狩猎民族萨瓦敕人的蔑称,甚至在各类历史文献中皆是如此称谓。这并不奇怪,因为莱佩濂人惯于傲慢地把其他生物都当成低等生命、劣等民族。虽说古代的萨瓦敕人也曾经有过自己的语言,但却从未创造过自己的文字,因而早期的萨瓦敕人大多不会识文断字,对于这个蔑称自然也没有什么异议。
后来,由于希尔王在征战的过程中,渐渐同化了许多少数民族,并逐步统一了东大陆的语言文字。故而,跟随希尔王南征北战十一年的萨瓦敕人,也获得机会接受了各种知识的熏陶,普遍都学会了通用的莱佩濂语,并开始修起了自己的史书,但也因此导致了古萨瓦敕语的逐渐失传。那时,他们才终于明白到“萨瓦敕”这个词的真正含义。不过,粗心豁达的萨瓦敕人并不计较这些,只是一笑置之。于他们而言,只要跟那些道貌岸然的莱佩濂人有所区别,便不觉得难以接受了。于是,这个含有贬义的词语,便一直作为他们的族称而沿用至今。
从西尔文尼亚森林到萨瓦敕王国的都城索砻的距离,相当于从临波城到西尔文尼亚森林的三倍路程。萨瓦敕人若是从索砻走陆路去西尔文尼亚森林的话,需要耗费三十天左右的时间,乘船沿着海岸线南下则要快得多。但以流光人的速度,走陆路去索砻城最多只需十天左右,甚至还能更快。
要知道,大约有百分之八十的萨瓦敕人,都在索砻城及其周边活动。体型高大于萨瓦敕人两三倍的流光人,若是突然出现在城区附近是相当醒目的,很可能还未抵达索砻城的中心地带,消息就已经传遍整个都城了。所以,这次的营救行动需要冒极大的风险,这也正是西尔文祭司必须亲自前来的原因。
西流和西洛是这一千多年以来,仅有的两个在莱佩濂世界出生的流光族西尔文人。以莱佩濂世界的时间来计算的话,他们大约都有百岁了,但对于流光人来说,仍是非常年轻的。西流曾经独自将一支百人左右的萨瓦敕侦察队,从西尔文尼亚森林边缘一直击退至索砻城外,并借机在索砻城周围探伺过了一番,对这一带的地理环境较为熟悉,所以这次祭司才会带他同行。
索砻城四周的地势都比较平坦,没有多少树林和山丘可供他们隐藏踪迹。西尔文祭司和西流正站在索砻城郊外,此时太阳即将下山,但天色依然晴朗,夜幕迟迟没有降临,渐盈的初月在蓝空的衬托下显得异常皎洁。
“祭司,我们要继续前行吗
本章未完,请点击下一页继续阅读!