拓者球迷进行交流。
刚到美国时甘国阳英文还不熟练,但后面经过语言环境的熏陶,在冈萨加大学的学习,他的英文水平有了很大进步。
他可以流畅的阅读英文文学著作,海明威、黑塞、杰克-伦敦、福克纳、约翰-威廉姆斯等作家的作品他都是他喜爱的,在冈萨加他虽然没有像乔丹那样选修一门社交礼仪课,但他选择了古典文学来进一步提升自己的语言水平。
这样的学习和熏陶,有助于他在球场上用各种各样的词汇、短句、隐喻、典故来刺激对手以达成心理战的目的。
否则张嘴闭嘴都是“法克、谢特、艾斯猴儿”实在是太掉价了,必须要文明一些,骂人是不对的。
而阅读这些文学作品,学习古典文学的副作用,就是让甘国阳谈吐不俗,和肖恩利的聊天有一种娓娓道来的从容,和他在场上活力四射甚至暴力十足的表现截然不同。
他不止和肖恩利聊篮球,更多在聊波特兰这个城市,聊玫瑰花,胡德山,威拉米特河,啤酒,以及波特兰这座城市名字的来源。
“是的,我知道波特兰这个城市的名字是怎么来的。1845年两个拓荒人来到这里,用掷硬币的方式决定这块土地叫什么名字。他们一个来自缅因州波特兰,一个来自马萨诸塞州波士顿,很显然那个来自缅因州波特兰的人赢了。否则的话,我们就得叫波士顿开拓者,我都不敢想如果是那样,我们该怎么和凯尔特人队比赛,那一定非常滑稽。”
因为节目时间的原因,肖恩利不得不结束了这次赛后谈话,甘国阳得以回更衣室换衣服。
他不知道的是,这次谈话后,甘国阳的声音和谈吐俘获了大量女性球迷。
本来甘国阳的女性球迷群体就很庞大,但之前喜欢甘国阳的大多是年轻女球迷,她们爱的是阿甘雄壮的肉体、俊朗的相貌以及身上散发的浓浓荷尔蒙。
这次不一样,甘国阳吸引的更多是成熟女性。
波特兰地区中产白人很多,有浓厚的文学文化气息和氛围。
纽约是全美最大的图书发行和消费市场,市民平均在阅读上的消费金额是每年80美元,而波特兰是84美元。
那些有工作、有家庭,30多40不到的都市中产女人,原本是陪着丈夫、孩子一起看电视听电台,对篮球并无太多兴趣。
甘国阳的一次访谈让她们一下子对篮球有想法了。
在体育节目结束后,电台在第二天上午接到了许多电话,都是询问了解
本章未完,请点击下一页继续阅读!