「尊敬的保罗·谢尔珀校长,尊敬的理查德·霍华德主席以及诸位评委会同仁:
本人很荣幸受邀担任本届纽斯塔特国际文学奖评委会成员,并在此向评委会及大众读者宣读本人的提名人选及理由。
来自中国的作家林朝阳先生,笔名许灵均,他是当今中国和亚洲最杰出的家之一。
他拥有无与伦比的天赋,在文学创作上穷尽完美的追求更令人敬佩。
出道至今,他连续创作了多部脍炙人口的长篇,在亚洲范围内引起了极大的轰动,在世界各国出版后也形成了强大的影响力。
其中,被引进美国出版的《楚门的世界》《梵高之死》等作品也受到了美国文学界和文学爱好者群体的一致好评,曾连续数十周登上《纽约时报》畅销榜。
1982年,林朝阳先生凭借作品《棋圣》获得中国文学界最高奖项茅盾文学奖的肯定,之后多次获得全国性文学奖项的嘉奖。
林朝阳先生还凭借作品《楚门的世界》荣获法国勒诺多文学奖,是勒诺多文学奖历史上第一位获奖的中国作家。
除了文学上所取得的成就,林朝阳先生的诸多作品还被改编成为电影。
如《楚门的世界》《寄生虫》《小鞋子》等作品的改编均获得了国际性电影奖项,为林朝阳先生赢得了国际性的声誉。
综上,本人今特提名林朝阳先生参加本届纽斯塔特国际文学奖的评奖活动,请评委会酌情予以评价。
提名人:萧乾。”
萧乾年岁已高,讲起话来中气略显不足,但却卯足了气力,神色认真,甚至带了些虔诚的味道。
对他而言,能提名一位中国作家并顺利获得荣誉,同样也是一件值得欣慰和骄傲的事。
提名理由宣布完毕,台下再次响起热烈的掌声。
他们的理由既是给萧乾的,也是给林朝阳的。
萧乾为林朝阳列出的提名理由很充分,有不少闪光点,比如法国勒诺多文学奖、比如他作品的畅销。
但其中更令大家感兴趣的是林朝阳的作品改编,在场的人中即便没看过萧乾提到的那几部改编电影,也听说过。
因为这几部电影都曾在欧洲三大国际电影节上大放异彩,都是西方媒体话语权下的优秀电影。
人们通常对电影的原着并不关注,在场不少人也是今天第一次知道,原来这些优秀电影竟然都是由林朝阳的作品改编而来。
由此,他们也更添了几
本章未完,请点击下一页继续阅读!